« En politique, en sciences naturelles, en mythologie, Saint-Martin maintient cette attitude à la fois inquisitive et critique. Quoi d’étonnant si la linguistique suscita aussi chez lui la même curiosité passionnée et le même effort de compréhension diviniste ? Il serait tout à fait extraordinaire, au contraire, que Saint-Martin ne se fût pas intéressé pour les problèmes du langage.
[…] L’origine du langage parlé et l’origine de l’écriture ; la parenté des diverses langues actuellement en usage et leur dérivation d’une hypothétique langue-mère ; le rapport des signes et des idées ; bref, l’histoire, la psychologie, la métaphysique du langage, la grammaire particulière, générale et comparée ne pouvaient manquer d’être traités par le théosophe d’Amboise et celui-ci ne pouvait manquer non plus d’en prendre et d’en proposer des vues très anachroniques, tout en profitant, avec ses adversaires, du progrès des investigations linguistiques dont la méthode nous paraît aujourd’hui dérisoire. » (Robert Amadou, Cahier des langues, revue Les Cahiers de la Tour Saint-Jacques, n° VII, 1961, p. 145-146.)Édition originale
Titre original : Cahier des langues, publié pour la première fois par Robert Amadou avec une introduction et des notes
Nom d’auteur : Saint-Martin, Louis-Claude de
Date de parution : 1961
Edition originale : Les Cahiers de la Tour Saint-Jacques, n° VII, 1961, p. 139-200.
Cariscript 1991 (1re édition compète)
Np pages : 139 à 200 p.
« citation »
Sommaire
Le Cahier des langues, est composé de soixante-quatre pensées pourvues d’un titre, à l’exception de deux d’entre elles, et consacrées à des questions de linguistique :
1. Les mots esclaves des idées – 2. L’infinitif – 3. Le verbe auxiliaire être – 4. L’adverbe – 5. Style – 6. Les langues analogues – 7. Les genres dans la langue française – 8. Les quatre conjugaisons des hébreux – 9. Langues primitives non écrites – 10. Sons et gestes – 11. Logiques – 12. Verbe – 13. Dénominations des planètes en grec – 14. Langues riches langues pauvres – 15. Les celtes et les druides – 16. « Mathée », tué « Mathey », mort – 17. Langue chinoise – 18. [La parole] – 19. Signes de la convention – 20. Essai sur les signes et les idées – 21. Changement des noms – 22. noms de Dieu – 23. Sur les paroles – 24. Imprimerie – 25. Temps présent et futur des Anglais – 26. Continuité de la langue universelle – 27. Poésie arabe – 28. Cahoué – 29. Chorbé – 30. Phrases doubles – 31. Kaeness – 32. La parole – 33. Langue hébraïque – 34. Raison de la solidité de l’esprit des allemands – 35. Ps. 704 et selon l’hébreu, 71 :16 – 36. Haram – 37. Relation de M. Stewart – 38. Langues conventionnelles – 39. Nécessité des noms – 40. Horloge – 41. Nom de Dieu – 42. Le Vedam – 43. Origine du mot coena ou le souper – 44. Origine de la parole – 45. Conséquence supérieurement importante à déduire de ce qui précède – 46. [Cirioniens] – 47. Mysterium – 48. Voyelles et consonnes – 49. Langue hiéroglyphiques, langues figuratives, langues simples – 50. Le docteur Reid – 51. Langue anglaise – 52. La dignité d’Eminence – 53. Langue turque – 54. Dilemme – 55. L’optatif et l’impératif – 53. Bible hébraïque – 57. Langue allemande – 58. Api – 59. Langues de feu – 60. Améros – 61. Points des Massoreths – 62. Les quatre rangs de montagnes du Liban – 63. Amen en hébreu – 64. Réalité du verbe être.
Éditions successives
- Aucune
Édition en ligne
- Il n’existe à ce jour aucune version de ce texte disponible sur Internet.
Traduction
- Aucune
Étude
- La langue primitive : de l’altération à la régénération, par Marie Frantz : Rechercher la langue primitive de l’humanité, en découvrir les traces dans les langues humaines a été une des passions des contemporains de Saint-Martin. Celui-ci n’ignorait pas leurs thèses, mais il s’en éloigna. Pour lui en effet, la langue ne trouve pas son origine dans l’exemple et l’instruction comme ils l’affirment ; elle est la marque du divin dans l’homme. > Lire cette étude